Langues


> Chinois


Vous avez besoin d’une traduction en chinois, réalisée de façon professionnelle ? Notre agence de traduction sur Arras sélectionnera le traducteur de langue chinoise le mieux adapté pour traduire vos documents, qu’ils soient de type technique, commercial ou autre.

Le chinois est la langue la plus parlée dans le monde, avec plus d’1 milliard de locuteurs. Elle ne dispose pas d’alphabet. Il existe deux façons d’écrire le chinois : le chinois simplifié et le chinois traditionnel. Le chinois simplifié est plus facile à écrire, mais la prononciation est similaire au chinois traditionnel. Le chinois simplifié fut créé dans les années 50 pour simplifier l’écriture et faciliter son apprentissage.



You need a translation into Chinese, carried out by a professional? Our translation agency, based in Arras (France) will carefully select the Chinese Translator best suited to the content of your documents (technical, marketing, etc.).

Chinese is the most widely spoken language in the world with more than 1 billion speakers. It is a non-alphabetic advanced language. There are two ways of writing Chinese: Simplified Chinese and Traditional Chinese. Simplified Chinese and Traditional Chinese pronunciation is actually the same, the main difference between them is that Simplified Chinese is easier to write. Simplified Chinese was invented in the 1950s to simplify writing and to make the language easier to learn.



您的文件需要委托专业中文译者翻译为中文?本翻译公司总部位于雷恩和南特(法国布列塔尼)。我们会慎重选择最适合您的文件(技术、营销或其他类型的文稿)的中文译者。

CHINOIS TRADITIONNEL
中文是一種非字母語言,也是世界上使用人數最多的語言,超過11億人使用中文。中文有兩種書寫方式,簡體中文與繁體中文,實際上,簡體中文與繁體中文的發音是一致的,兩者主要的不同是,簡體中文的書寫比較方便。簡體中文是上世紀50年代為了書寫的方便而發明。

CHINOIS SIMPLIFIE
中文是一种非字母语言,也是世界上使用人数最多的语言,超过11亿人使用中文。中文有两种书写方式,简体中文与繁体中文,实际上,简体中文与繁体中文的发音是一致的,两者主要的不同是,简体中文的书写比较方便。简体中文是上世纪50年代为了书写的方便而发明。







> Ils nous font confiance...

Réalisation Pensons Digital By Intranet Pro